与猪的英语口语(经典3篇)
与猪的英语口语 篇一
Pigs are often associated with laziness and gluttony, but they are actually quite intelligent and fascinating animals. In this article, we will explore some common English expressions and idioms that involve pigs.
1. "When pigs fly"
This expression is used to describe something that is highly unlikely or impossible to happen. For example, if someone says they will clean their room when pigs fly, it means they have no intention of doing it.
2. "Sweating like a pig"
Contrary to popular belief, pigs do not actually sweat a lot. However, this phrase is used to describe someone who is sweating profusely. So, if you have just finished a challenging workout and are dripping with sweat, you can say, "I'm sweating like a pig!"
3. "In a pig's eye"
This expression is used to convey disbelief or skepticism towards something. For example, if someone tells you they have seen a UFO, you might respond, "In a pig's eye!"
4. "Pig out"
To "pig out" means to eat a lot of food, especially in an indulgent or gluttonous manner. This phrase is often used when someone is eating to excess or enjoying a large meal. For example, you might say, "I'm going to pig out at the buffet tonight!"
5. "Make a pig's ear of something"
To "make a pig's ear of something" means to do a task or job very badly. It implies that the result is a mess or failure. For example, if someone tries to fix a leaky faucet but ends up flooding the entire bathroom, you could say they made a pig's ear of it.
6. "Cast pearls before swine"
This expression comes from a biblical verse and is used to describe wasting something valuable or precious on someone who does not appreciate or understand its worth. For example, if you offer to lend your expensive camera to a friend who has no interest in photography, you might feel like you are casting pearls before swine.
7. "Like a pig in mud"
This expression is used to describe someone who is extremely happy and content. It refers to the fact that pigs love to wallow in mud and find it enjoyable. For example, if you are on vacation in a tropical paradise, you might say, "I'm loving this beach vacation - I feel like a pig in mud!"
These are just a few examples of the many English expressions and idioms that involve pigs. Next time you come across one of these phrases, you will have a better understanding of their meanings and origins.
与猪的英语口语 篇二
Pigs are not only interesting animals, but they also play a significant role in the English language. In this article, we will continue exploring more English expressions and idioms related to pigs.
1. "Hogging all the attention"
To "hog all the attention" means to demand or receive all the attention in a particular situation. It implies that someone is being selfish or not allowing others to have their fair share of attention. For example, if one person dominates a group conversation and does not let others speak, you might say they are hogging all the attention.
2. "Piggyback ride"
A "piggyback ride" is when one person carries another person on their back. This term is often used when parents carry their young children on their backs for fun or as a means of transportation. For example, a child might ask their parent, "Can I have a piggyback ride?"
3. "Pigsty"
A "pigsty" is a messy or untidy place. It can be used to describe a physical space, such as a messy bedroom, or a metaphorical situation, such as a chaotic office. For example, if someone's desk is cluttered with papers and items, you might say their workspace is a pigsty.
4. "To go the whole hog"
To "go the whole hog" means to do something to the fullest extent or to go all out. This expression is often used when someone is fully committed to a task or event. For example, if someone is planning a birthday party and decides to hire a live band, a caterer, and a professional photographer, they are going the whole hog.
5. "To make a silk purse out of a sow's ear"
This expression means to turn something of poor quality or little value into something better. It implies that someone has managed to make something useful or beautiful out of something that seemed initially unpromising. For example, if a chef takes simple ingredients and creates an incredible gourmet meal, you can say they have made a silk purse out of a sow's ear.
6. "Pigheaded"
Someone who is "pigheaded" is stubborn, obstinate, or unwilling to change their opinion or behavior. This term is often used to describe someone who refuses to listen to reason or consider alternative viewpoints. For example, if someone insists on doing things their own way, even when it is clear that their approach is not working, you might call them pigheaded.
7. "Pig in a poke"
The phrase "pig in a poke" refers to a deceptive or risky situation where something is sold or offered without the buyer being fully aware of its true nature or value. It suggests that someone is being tricked or taken advantage of. For example, if someone buys a used car without thoroughly inspecting it and later discovers major mechanical issues, they have bought a pig in a poke.
These English expressions and idioms involving pigs add color and richness to the language. By understanding their meanings, you can better navigate conversations and appreciate the cultural references they represent.
与猪的英语口语 篇三
与猪有关的英语口语
1.Pig ou
t 狼吞虎咽地大吃Pig out = make a pig ofoneself。它们都有“狼吞虎咽”的意思。传统观念中,猪是贪吃的动物。时下此语通用,指爱吃或爱吃的食物,作动词、名词、形容词均可。年轻人食欲比较强,尤其喜欢把此语挂在嘴边。
例如:
We pigged out on pizza last night.
昨天晚上我们大吃了一顿比萨。
His favorite pig out food is barbecued spareribs.
他一辈子都吃不厌的食物就是烧排骨。
Jimmy has been invited to dine at a friend's house tonight. I do hope hedoesn't make a pig of himself.
今天有朋友请吉米在他家吃饭,希望吉米不要太嘴馋。
2.High on the hog 生活奢华
除了pig这个单词,hog也有猪的意思,尤其是已经长到120磅以上的.食用猪。对现代人来说,猪肉是相当普遍的肉品,不过你可能不知道"吃猪肉"也曾被认为是奢侈的享受呢!这里的hog指的是养大供食用的猪,这种猪的上身(high)包括腰、大腿等味道最好的部位,只有富有的王公贵族才有机会吃到;而较贫困的贫民或奴隶,就只能吃到肉质较差的下身(low)部位,如猪肚、猪蹄等。久而久之,eat/livehigh on the hog 就成为富有奢侈的象征了。
例如:
The boy lived high on the hog after getting his inheritance.
这个男孩自从得到遗产后就过着奢华的生活。
3.When pigs fly 无稽之谈
如果哪一天猪都能飞起来,那可真是怪了,所以这句话就用来表示某事根本不可能,纯属无稽之谈。
例如:
He'll win a match when pigs fly.
他要是能赢得比赛就怪了!
4.Go whole hog 全力以赴,彻底地干
这句话的起源说法如下:英国人在十七世纪时称一先令(shilling)为一个hog,当时一个hog能买不少东西,所以go whole hog就是指一次把一先令花掉,一毛也不剩。后来就被引申为彻底地完成某件事。
例如:
Instead of just painting the room, why not go whole hog and redecorate itcompletely?
与其只是粉刷一下这个房间,干吗不彻底把它装修一下呢?
Whenever Tom takes up a new hobby, he goes whole hog.
每当汤姆开始一项新的嗜好,他都玩得很彻底。