《水仙子·咏江南》原文和译文(最新3篇)
《水仙子·咏江南》原文和译文 篇一
《水仙子·咏江南》原文:
江南有丹桔,经冬犹绿林。
岂伊地气暖?自有岁寒心。
可以怜韩子,直须看夫君。
山水即余生,人情是故园。
《水仙子·咏江南》译文:
江南的丹桔,经历了冬天依然是一片绿林。
难道这里的气候温暖?只是我内心有岁月的寒冷。
或许韩子能够体谅,但必须看我的丈夫。
山水就是我余生的归宿,人情是我故园的依靠。
江南的咏史之作《水仙子·咏江南》以其简洁明了的语言和深刻的意境给人留下深刻的印象。诗人以江南的丹桔为写作题材,借此抒发内心的情感。
诗中的江南丹桔,指的是江南地区的柑橘树。即使冬天来临,它们依然保持着绿色,给人一种温暖的感觉。然而,诗人却认为这种温暖只是表象,内心的寒冷却无法消除。这种寒冷并非是指气候上的寒冷,而是指内心的孤独和冷漠。
诗中还提到了韩子和夫君,这两个角色可以代表诗人的亲密人物。诗人希望韩子能够理解自己的内心世界,但最终的归宿还是要看夫君。山水是诗人余生的寄托,人情是她故园的依靠。诗人通过表达对家园的眷恋和对亲人的期待,展现了她对江南的深厚情感。
《水仙子·咏江南》以简短的四句诗表达了诗人的情感,却给人留下了深刻的思考。在表面上,诗人描绘了江南的温暖和绿意,但通过对内心的描写,她反映了一种孤寂和寒冷的心境。这种对内心情感的揭示和对家园的眷恋,使这首诗更加具有感染力和深度。
《水仙子·咏江南》原文和译文 篇二
《水仙子·咏江南》原文:
江南有丹桔,经冬犹绿林。
岂伊地气暖?自有岁寒心。
可以怜韩子,直须看夫君。
山水即余生,人情是故园。
《水仙子·咏江南》译文:
江南有着丹桔树,经过冬天依然是一片绿林。
这里的气候难道真的很温暖?只是我内心感受到岁月的寒冷。
也许韩子能够同情我,但必须看我的丈夫。
山水将成为我余生的寄托,而故园的人情则是我依靠的源泉。
《水仙子·咏江南》这首诗歌描绘了江南地区的丹桔树,通过对丹桔树的描写,诗人表达了内心的情感和对家园的眷恋。诗中的丹桔树是江南地区的柑橘树,在冬天依然保持绿色,给人一种温暖的感觉。然而,诗人却认为这种温暖只是表面的,内心却感受到岁月的寒冷。
诗中提到了韩子和夫君,这两个角色可以代表诗人亲近的人。诗人希望韩子能够同情自己,但最终的寄托还是要看丈夫。山水成为了诗人余生的寄托,而故园的人情则成为了她依靠的源泉。诗人通过对家园的描绘和对亲人的期待,表达了对江南的深厚情感和对归属的向往。
《水仙子·咏江南》是一首简短却意境深远的诗歌。通过对江南丹桔的描绘和对内心情感的表达,诗人展现了一种对家园的眷恋和对亲人的期待。诗人通过简洁的语言和深刻的意境,将自己的情感和思考融入其中,使这首诗更加具有感染力和思考的空间。
《水仙子·咏江南》原文和译文 篇三
《水仙子·咏江南》原文和译文
【双调】水仙子
咏江南
一江烟水照晴岚⑴,
两岸人家接画檐⑵,
芰荷丛一段秋光淡⑶。
看沙鸥舞再三,
卷香风十里珠帘⑷。
画船儿天边至,
酒旗儿风外飐⑸,
爱杀江南⑹。[1]
【注释】
⑴“一江烟水”句:意思是说阳光照耀江水,腾起了薄薄的.烟雾。烟水:江南水气蒸腾有如烟雾。晴岚:岚是山林中的雾气,晴天天空中仿佛有烟雾笼罩,故称晴岚(晴天空中仿佛有烟雾笼罩)。
⑵画檐:绘有花纹、图案的屋檐。
⑶芰jì荷:芰是菱的古称。指菱叶和荷花。芰,菱角。
⑷“卷香风”句:“即十里香见卷珠帘。”化用杜牧《赠别》诗句“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”
⑸飐zhǎn:风吹物使之颤动。
⑹煞shà:用在动词后表示程度深。
【译文】
满江的烟波和岸边山中的雾气相映,两岸人家屋檐相连,画梁相接。江面上荷花丛生秋光恬淡,看沙鸥正在江面上飞舞盘旋,家家珠帘里飘出香风。美丽的船只好像从天边驶来,酒店的旗帜迎风招展。真让人喜爱啊,江南!