双语美文欣赏《做你自己》(最新3篇)
双语美文欣赏《做你自己》 篇一
做你自己
在这个世界上,每个人都是独一无二的。我们每个人都有自己独特的个性、价值观和梦想。然而,追求个性和真实自我的道路并不容易。社会的压力和他人的期望常常让我们迷失自己,变得不再真实。
然而,真正的幸福和满足来自于做自己。只有当我们真正地接受和拥抱自己的独特之处,我们才能找到内心的平静和满足感。不要试图去迎合他人的期望,而是要相信自己的直觉和内心的声音。只有这样,我们才能真正活出自己的精彩。
在追求个性和真实的道路上,我们可能会遇到各种阻碍和困难。人们会对我们的选择和行为表示质疑,会用各种方式试图改变我们。然而,我们要坚持自己的信念,相信自己的价值和能力。不要害怕与众不同,不要害怕批评和指责。只有坚持做自己,我们才能找到真正的快乐和成功。
同时,我们也要尊重他人的选择和个性。每个人都有权利选择自己的道路和生活方式。不要试图改变他人,让他们按照我们的期望生活。相反,我们应该学会接受和尊重他人的不同之处,欣赏他们的独特之处。只有在一个充满包容和尊重的环境中,我们才能真正实现个性和真实。
在做自己的过程中,我们也要学会自我反省和成长。我们要不断地审视自己的行为和决策,不断地学习和成长。没有人是完美的,我们都会犯错和犯错。然而,关键是我们要从错误中吸取教训,不断进步。只有这样,我们才能不断提升自己,实现更大的成就。
做你自己,不是一件容易的事情。然而,只有坚持做自己,我们才能真正活出自己的精彩。不要迷失在他人的期望和社会的压力中,相信自己的价值和能力。尊重他人的选择和个性,创造一个充满包容和尊重的环境。通过自我反省和成长,不断提升自己。相信我,只有做自己,我们才能找到真正的快乐和成功。
双语美文欣赏《做你自己》 篇二
Be Yourself
In this world, everyone is unique. Each of us has our own individuality, values, and dreams. However, the path to embracing our individuality and true selves is not easy. The pressures of society and the expectations of others often lead us astray, causing us to lose our authenticity.
Nevertheless, true happiness and fulfillment come from being yourself. Only when we truly accept and embrace our uniqueness can we find inner peace and contentment. Don't try to conform to the expectations of others, but trust your instincts and inner voice. Only then can we truly live out our own brilliance.
On the journey to embracing our individuality and authenticity, we may encounter various obstacles and difficulties. People may question our choices and actions, and try to change us in various ways. However, we must stand firm in our beliefs, and have faith in our own worth and abilities. Don't be afraid to stand out, or to face criticism and judgment. Only by staying true to ourselves can we find true happiness and success.
At the same time, we must also respect the choices and individuality of others. Everyone has the right to choose their own path and way of life. Don't try to change others, or force them to live according to our expectations. Instead, we should learn to accept and appreciate the differences and uniqueness of others. Only in an environment that is inclusive and respectful can we truly embrace our individuality and authenticity.
In the process of being ourselves, we must also learn self-reflection and growth. We must constantly examine our actions and decisions, and continuously learn and grow. No one is perfect, and we all make mistakes and stumble. However, the key is to learn from our mistakes and strive for improvement. Only then can we continuously elevate ourselves and achieve greater accomplishments.
Being yourself is not an easy task. However, only by staying true to ourselves can we truly live out our own brilliance. Don't get lost in the expectations of others and the pressures of society; believe in your own worth and abilities. Respect the choices and individuality of others, and create an environment that is inclusive and respectful. Through self-reflection and growth, constantly elevate yourself. Trust me, only by being yourself can you find true happiness and success.
双语美文欣赏《做你自己》 篇三
双语美文欣赏《做你自己》
引导语:每个人都是独一无二的,我们要学会爱自己。以下是百分网小编分享给大家的双语美文欣赏《做你自己》,欢迎阅读!
As a little boy, there was nothing I liked better than Sunday aftemoons at my grandfather's farm in western Pennsylvania. Surrounded by miles of winding stonewalls, the house and barn provided endless hours of fun for a city kid like me. I was used to parlors neat as a pin that seemed to whisper, "Not to be touched!"
我小时候最喜欢在爷爷的农场里度过每个星期天的下午。爷爷的'农场在宾夕法尼亚州西部。农场四周都围上了绵延几英里的石墙。房子和谷仓给我这个城市男孩带来了无穷的快乐时光。我习惯了城里整洁的客厅,似乎在低声说:“不要摸!”。
I can still remember one afternoon when I was eight years old. Since my first visit to the farm, I'd wanted more than anything to be allowed to climb the stonewalls surrounding the property. My parents would never approve. The walls were old; some stones were missing,
others loose and crumbling. Still, my yearning to scramble across those walls grew so strong. One spring afternoon, I summoned all my courage and entered the living room, where the adults had gathered after dinner.我仍能记得我8岁那年一天下午的情景。因为我第一次去农场,所以我很想上那农场四周的那些石墙。可我的父母是绝不会同意的。这些墙年深日 ,有的石头不见了,有的石头松动倒塌了。然而,我渴望这些墙的欲望非常强烈。一个春天的下午,我鼓足勇气,走进客厅,大人们午饭后都聚在这里。
"I, uh, I want to climb the stonewalls," I said hesitantly. Everyone looked up. "Can I climb the stonewalls?" Instantly a chorus went up from the women in the room. "Heavens, no!" they cried in dismay. "You'll hurt yourself!" I wasn't too disappointed; the response was just as I'd expected. But before I could leave the room, I was stopped by my grandfather' s booming voice. "Hold on just a minute," I heard him say, "Let the boy climb the stonewalls. He has to learn to do things for himself."
“我,呃,我想爬那石墙,”我犹豫地说道。大家都抬起头。“我能去爬那些石墙吗?”屋里的女人们马上齐声叫了起来。“天哪,不能!”她们惊慌地叫首,“你会伤着自己的!”我并没有太失望,我早就预料会是这样的回答。但还没等我离开客厅,爷爷低沉的声音拦住了我。“等一会儿,”我听到他说“让孩子爬那些石墙吧。他必须学会自己做一些事。”
"Scoot," he said to me with a wink, "and come and see me when you get back." For the next two and a half hours I climbed those old walls and had the time of my life. Later I met with my grandfather to tell him about my adventure. I'll never forget what he said. "Fred," he said, grinning, "you made this day a special day just by being yourself. Always remember, there's only one person in this whole world like you, and I like you exactly as you are."
“快走吧,”他对我眨眨眼说。“你回来后找我。”接下来的两个半小时,我爬上了这些古老的石墙,别提有多肝硬变。后来,我把自己冒险经历告诉了爷爷。我永远也不会忘记他说过的话。“弗雷德,”他咧着嘴笑道。“你做了一回自己,你让这个日子因此而变得不同凡响。永远记住,整个世界只有一个你,而且我喜欢真实的你。”
Many years have passed since then, and today I host the television program Mister Rogers' Neighborhood, seen by millions of children throughout America. There have been changes over the years, but one thing remains the same: my message to children at the end of almost every visit, "There's only one person in this whole world like you, and people can like you exactly as you are."
许多年过去了,现在我主持的电视节目《罗杰斯先生的街坊四邻》,全美国几百万儿童都会收看。几年过后,节目已经发生了一些变化,但有一点没变:几乎每期节日后我都会传递给孩子这样一个信息,“这个世界上只有一个你,人们都喜欢真实的你。”