读《如果》有感【精彩3篇】
读《如果》有感 篇一
《如果》是英国作家鲁道夫·吉卜林的一首诗,它以问答的形式,描绘了一个理想的人生模式。这首诗以深刻的哲理和智慧,引导读者思考人生的价值观和行为准则。读完这首诗,我深受启发,产生了许多感悟。
《如果》告诉我们,面对困难和逆境时,我们应该保持坚定的信念和勇气。无论遭遇多么艰难的境遇,我们都要坚持自己的立场,不被外界的诱惑和压力所动摇。诗中写道:“如果你能保持冷静的头脑,当一切都不顺利时,责备你的却是别人;如果你能相信自己,即使被人怀疑,也能坚守自己的信念。”这让我想起了自己曾经遇到的挫折和困境,我应该像诗中所说的那样,坚定地面对困难,相信自己的能力和价值。
诗中还提到了谦虚和宽容的重要性。我们应该保持谦虚的态度,不把自己看得太高,也不看轻他人。我们要尊重他人的意见和观点,虚心学习,不自以为是。同时,我们也要宽容待人,不计较别人的过错,给予他们改正错误的机会。诗中写道:“如果你能遇到胜利和失败,一视同仁地对待它们;如果你能接受成功和失败,待人如友,不计较别人的过错。”这让我明白了宽容和谦虚的重要性,这样才能建立良好的人际关系,获得更多的机会和成功。
此外,《如果》还强调了勤奋和毅力的重要性。不论遇到多大的困难,我们都不能放弃努力和奋斗。只有通过坚持不懈的努力,我们才能取得成功。诗中写道:“如果你能够与失败和成功同行,对待它们一样;如果你能够忍受自己的梦想被摧毁,却不放弃追求。”这让我明白了付出努力和坚持的重要性,只有不断努力,才能实现自己的梦想和目标。
总的来说,读完《如果》让我对人生有了更深刻的认识。这首诗教会了我坚持信念,保持谦虚和宽容,以及努力和毅力的重要性。它激励我在人生的道路上不断前行,不屈不挠地追求自己的梦想。我相信,只要按照《如果》的指引,我一定能走向成功的人生之路。
读《如果》有感 篇二
《如果》是一首令人动容的诗歌,它以简洁的语言和深刻的哲理,描绘了一个理想的人生模式。读完这首诗,我被它的智慧和内涵所打动,产生了许多感悟。
首先,《如果》告诉我们,面对困难和逆境时,我们应该保持坚定的信念和勇气。无论遭遇多么艰难的境遇,我们都要坚持自己的立场,不被外界的诱惑和压力所动摇。诗中写道:“如果你能保持冷静的头脑,当一切都不顺利时,责备你的却是别人;如果你能相信自己,即使被人怀疑,也能坚守自己的信念。”这让我深受启发,我应该像诗中所说的那样,坚定地面对困难,相信自己的能力和价值。
其次,《如果》强调了谦虚和宽容的重要性。我们应该保持谦虚的态度,不把自己看得太高,也不看轻他人。我们要尊重他人的意见和观点,虚心学习,不自以为是。同时,我们也要宽容待人,不计较别人的过错,给予他们改正错误的机会。诗中写道:“如果你能遇到胜利和失败,一视同仁地对待它们;如果你能接受成功和失败,待人如友,不计较别人的过错。”这让我明白了宽容和谦虚的重要性,这样才能建立良好的人际关系,获得更多的机会和成功。
此外,《如果》还强调了勤奋和毅力的重要性。不论遇到多大的困难,我们都不能放弃努力和奋斗。只有通过坚持不懈的努力,我们才能取得成功。诗中写道:“如果你能够与失败和成功同行,对待它们一样;如果你能够忍受自己的梦想被摧毁,却不放弃追求。”这让我明白了付出努力和坚持的重要性,只有不断努力,才能实现自己的梦想和目标。
总的来说,读完《如果》让我对人生有了更深刻的认识。这首诗教会了我坚持信念,保持谦虚和宽容,以及努力和毅力的重要性。它激励我在人生的道路上不断前行,不屈不挠地追求自己的梦想。我相信,只要按照《如果》的指引,我一定能走向成功的人生之路。
读《如果》有感 篇三
读《如果》400字有感
战争,像一把尖刀,刺在那个时代的人的心上,割开了半个世纪的别离。
没有人,没有任何人,没有任何一种政权可以剥夺一位老人回乡的权利。因为没有任何一种力量可以阻止一个人去找他当初的梦,补全一颗破碎的心。为了回乡,他可以孤身一人,步履蹒跚行走千里,他可以在门与门之间颠簸,在关与关之间折腾,只为了梦里呼唤他乳名的人,只为了梦里那无数次出现的地方。可是“当他垂老时,他可以回乡了,山河认真,春天依旧,只是父母的坟,在太深的草里,老年僵硬的膝盖,无法跪拜。乡里,已无故人。”这是一种我无法仰望的悲哀。
作者在文中提到如果再给她一次机会,让她陪她的父亲在度返乡,她会做什么。她会一直牵着父亲穿过茫茫人海,越过渺渺时空,回到最初的那段时光,没有纷乱,没有惊慌,只有一簇又一簇的悠闲时光。
可不幸的是,这个世界没有如果。
我不知道,我的'父母以后会这样,他们是否也会忘记我是谁,忘记我的模样,只记得他们有个女儿两三岁,他们仍年轻。我也不知道,我是否也会如作者一样无微不至,我只知道,如果那一天真的到来了,那么,我会是父母,而他们是活在记忆
中是孩子,因为我不能知道,他们的时光会回到哪一年。回乡的路坎坷而漫长,回乡的心焦急又彷徨,回乡的人欣喜又悲伤。可故乡的人,已亡。