推普手抄报内容素材
推普手抄报内容素材
【推普手抄报内容:普通话的来由】
普通话以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范。它作为我们汉民族共同语的地位是历史形成的。一方面,作为北方方言代表的北京话,数百年来作为官府的通用语言传播到了全国各地,而发展成为“官话";另一方面,“白话文运动”以后,作家们自觉地用普通话写作,涌现出一大批作为普通话书面语规范的典范作品。“国语运动”又在口语方面增强了北京话的代表性,促使北京语音成为全民族共同语的标准音。北方方言区自身特殊的政治、经济、文化地位和人口优势等客观条件奠定了普通话作为汉民族共同语的地位。
【推普手抄报内容:普通话的重要性】
首先,从语言文字同社会的关系上看。政治、经济、文化、科技教育等是基本的社会形态,而语言文字是人类社会最重要的交际工具、信息载体,它无处不在,随时随地为社会服务。因此,一方面,社会上语言文字的应用水平受经济、文化、科技、教育的制约,另一方面,语言文字的应用水平又对社会发展起着促进作用或牵扯、促退作用。拿语言文字规范化、标准化工作来说,它是社会变革的反映,又是社会前进和发展的基础工程和先导工程,对各社会形态都能起到促进发展的作用。
在政治上,它有利于维护国家的主权和尊严,有利于民族团结,有利于政令畅通;在经济上,有利于全国统一大市场的形成,消除方言隔阂,促进市场经济的健康发展和不断完善、繁荣;在文化上,有利于继承和弘扬民族传统文化,增强民族凝聚力;在科技上,它直接促进了计算机、通讯等信息产业的发展,并影响到其他一切高新技术的应用推广;在教育上,有利于培养高素质人才,为社会发展和进步提供必要的人力资源……所以,语言文字工作不仅应该跟社会发展同步,而且更应先行。 其次,从我国解放以来的实践及当今的建设任务和宏伟目标来看。解放以来,我国的推广普通话、推行《汉语拼音方案》和简化汉字的工作大大促进了全国经济发展、民族团结、文化教育提高,也为中文信息处理以及其他高新科学技术的应用推广作了前瞻性准备。特别是汉语拼音的推广使用,大大提前了人们开始阅读文章的年龄段,这是多出人才、快出人才,赶超世界先进水平的有力举措。
如今,十六大确定了全面建设小康社会的奋斗目标,具体来看,社会主义市场经济和商品交换需要人员大范围流动,这样,人们就自觉要求学习和使用普通话。为了获得经济效益,人们自觉要求使用各种高效的信息化手段和工具,对计算机处理中文信息的效能提出越来越高的要求,这些又都需要人们提高语言文字规范化方面的素质。当劳动者提高了包括语言文字规范化、标准化能力在内的素质要求,就能在市场经济的风浪中沉稳应战,开拓前进。 再次,从中国文化对世界的重要性来看。中国是文明古国,又对当今世界的和平发展发挥着越来越重要的作用。
汉语是联合国规定的六种工作语言之一。联合国文件的中文文本用的是包括简化字在内的规范汉字。改革开放以来,我国综合国力迅速增强,与世界各国的经济往来和文化、教育、科技的交流不断扩展和增多,中国文化对世界的吸引力和影响力也越来越大。语言文字是文化的载体,因此,促进汉语汉字的规范化、标准化,提高它们的规范化、标准化水平,不仅是中国人民的愿望,也是世界人民的要求。
【推普手抄报内容:普通话的语速】
很多學習普通話已有一段時間的同學說,中央電視臺新聞聯播節目的新聞報道員說話速度太快,聽起來很困難,很多字也跟不上。其實,不光同學們覺得快,就連國內人能說得像播音員那麼快而清晰的人也不多。
到底央視新聞有多快,我做了個實驗,找來一段央視新聞的片段,提取其中10秒鐘的語音內容並計算字數,再乘以6,算出每分鐘的平均語速,結果如下。
兩位主播的平均語速均為每分鐘300字左右,女主播直覺上語速較快,聽起來較為急促,男主播直覺上語速較慢,聽起來比較舒服,但其實二者語
速基本上是一樣的,分別祇在於節奏與停頓。大家如有興趣不妨聽聽兩段各為10秒鐘的語音樣本:女主播 男主播在這裏順便做了一個粵語新聞報導的語速測試以做對比,不說不知道,原本以為粵語新聞的`語速比普通話新聞慢,測試結果卻讓人大跌眼鏡,在10秒鐘的樣本中,粵語新聞報道的朗讀速度達到56字,即每分鐘大約336字,比普通話新聞還快。
相對於電視新聞,電台廣播的語速又如何呢?在10秒鐘的樣本中,香港電台新聞報道員的朗讀速度為45字,即每分鐘大約270字,相對於電視廣播來說電台新聞語速較慢的原因可能是需要給聽眾更多的時間去理解和消化新聞內容,而播音員的朗讀節奏也較為平均,大概為每12-13字一個停頓。
普通話水平測試實施綱要中指出:普通話的正常語速大約為每分鐘240個音節左右,大致在150-300個音節間浮動。雖然我們日常對話的瞬間語速可以達到每分鐘300-500字,但以每分鐘300字勻速說幾分鐘而且字字清晰準確就不那麼容易了。
【推普手抄报内容:语气词“啊”的音变】
語氣詞“啊”在文章中常常以“呀、哇、哪”等形式出現,其實這是語氣詞“啊”在句尾發生音變的結果。“啊”並無聲母,因此,做詞尾用時,為了保持語句的流暢自然,它會與前一字的韻尾組成一個新的字音,語氣詞“啊”的音變規律如下:
1)“啊”會和前一字的韻母/韻尾結合為一個新的字音,如:
i 結尾的字 “雞啊(jī a) ” 讀做“雞呀(jī ya)”;
u 結尾的字 “豬啊(zhū a)”讀做“豬哇(zhū wa)”;“好啊(hǎo a)”讀做“好哇(hǎo wa)”;
n 結尾的字 “人啊(rén a)”讀做“人哪(rén na)”;
ng 結尾的字 “成啊(chéng a)”讀做“成啊(chéng nga)”;
-i (舌尖前元音)結尾的字 “字啊(zì a)”讀做“字啊(zì za)”;
-i (舌尖後元音)結尾的字“是啊(shì a)”讀做“是啊(shì ra)”;
er 結尾的字“兒啊(ér a)”讀做“兒啊(ér ra)”;
兒化韻結尾的字“哪兒啊(nǎr a)”讀做“哪兒啊(nǎr ra)”
2)當“啊”之前的字以韻母“ a,o,e,ê,ü ”結尾時,“啊”讀為“ia(呀)”,如:
a 結尾的字“他啊(tā a)”讀做“他呀(tā ya)”;
o 結尾的字“多啊(duō a)”讀做“多呀(duō ya)”;
e 結尾的字“車啊(chē a)”讀做“車呀(chē ya)”;
ê 結尾的字“學啊(xué a)”讀做“學呀(xué ya)”;
ü 結尾的字“綠啊(lǜ a)”讀做“綠呀(lǜ ya)”